Skip to content
מואב מ שדה ה שבה נעמי מכרה ל אלימלך ל אחי נו אשר ה שדה חלקת ל גאל ו יאמר
NoneNoneNoneNoneNoneNoneNonewho/whichthe FieldNoneNoneand he is saying
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to the blood relative, The portion of the field which was to our brother Elimelech, Naomi turning back from the field of Moab, sells:
LITV Translation:
And he said to the near kinsman, Naomi, who has returned from the fields of Moab, will sell a portion of the field which belonged to our brother, to Elimelech.
ESV Translation:
Then he said to the redeemer, “Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the parcel of land that belonged to our relative Elimelech.
Brenton Septuagint Translation:
And Boaz said to the relative, The matter regards the portion of the field which was our brother Elimelech’s which was given to Naomi, now returning out of the land of Moab;

Footnotes