Skip to content
אלימלך מ משפחת אשר ל בעז ה שדה חלקת מקר ה ו יקר ה קצרים אחרי ב שדה ו תלקט ו תבוא ו תלך
uponNonewho/whichNonethe FieldNoneher sourceand value/honorNonethe behind oneNoneNoneand she is climbing up and you are walking
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will go, and come and gather in the field after the reapers; and she will happen from chance upon a part of the field to Boaz, who was from the family of Elimelech.
LITV Translation:
And she went. And she came and gleaned in the field after the reapers. And her chance happened to be on the portion of the field belonging to Boaz, who was of Elimelech's family.
ESV Translation:
So she set out and went and gleaned in the field after the reapers, and she happened to come to the part of the field belonging to Boaz, who was of the clan of Elimelech.
Brenton Septuagint Translation:
And she went; and came and gleaned in the field behind the reapers; and she happened by chance to come on a portion of the land of Boaz, of the kindred of Elimelech.

Footnotes