Skip to content
בעז ה יום עמ ו עשיתי אשר ה איש שם ו תאמר עמ ו עשתה אשר את ל חמות ה ו תגד ברוך מכיר ך יהי עשית ו אנה ה יום לקטת איפה חמות ה ל ה ו תאמר
Strength Within ("Bo-az")the Day/TodayNoneI have madewho/whichthe Mortal Manthere/name/he setNoneNoneNonewho/whichאת-self eternalNoneNonehe who is blessedNonehe isyou have madeNonethe Day/TodayNoneWhereNoneto herselfNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And her mother-in-law will say to her, Where didst thou gather this day? and where didst thou work? he recognizing thee shall be blessed. And she will announce to her mother-in-law whom she worked with him, and she will say, The name of the man whom I worked with him this day, is Boaz.
LITV Translation:
And her mother-in-law said to her, Where have you gleaned today? And where have you worked? May he who noticed you be blessed. And she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, The name of the man with whom I have worked today is Boaz.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And her mother-in-law said to her, Where hast thou gleaned today, and where hast thou wrought? blessed be he that took notice of thee. And Ruth told her mother-in-law where she had wrought, and said, The name of the man with whom I wrought today is Boaz.

Footnotes