Skip to content
יבמת ך אחרי שובי אלהי ה ו אל עמ ה אל יבמת ך שבה הנה ו תאמר
Nonethe behind oneturn backuponand toward/do notNonea god/dont/towardNoneNoneBeholdNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will say, Behold, thy sister-in-law turned back to her people, and to her gods: turn thou back after thy sister-in-law.
LITV Translation:
And she said, See, your sister-in-law has turned back to her people, and to her gods. You turn back after your sister-in-law.
ESV Translation:
And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods; return after your sister-in-law.”
Brenton Septuagint Translation:
And Naomi said to Ruth, Behold, thy sister-in-law has returned to her people and to her gods; turn now thou also after thy sister-in-law.

Footnotes