Skip to content
Ἔτι γὰρ Χριστός, ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν, κατὰ καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν ἀπέθανε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2089  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eti
Ἔτι
Yet
Adv
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christos
Χριστὸς
Christ
N-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ontōn
ὄντων
those who are there being
V-PPA-GMP
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 772  [list]
Λογεῖον
Perseus
asthenōn
ἀσθενῶν
weak
Adj-GMP
Strongs 2089  [list]
Λογεῖον
Perseus
eti
ἔτι
still
Adv
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down
Prep
Strongs 2540  [list]
Λογεῖον
Perseus
kairon
καιρὸν
time
N-AMS
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyper
ὑπὲρ
beyond
Prep
Strongs 765  [list]
Λογεῖον
Perseus
asebōn
ἀσεβῶν
of ungodly
Adj-GMP
Strongs 599  [list]
Λογεῖον
Perseus
apethanen
ἀπέθανεν
died
V-AIA-3S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.
LITV Translation:
for we yet being without strength, in due time Christ died for ungodly ones.
ESV Translation:
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.

Footnotes