Chapter 3
Romans 3:19
Οἴδαμεν δὲ ὅτι ὅσα ὁ νόμος λέγει, τοῖς ἐν τῷ νόμῳ λαλεῖ, ἵνα πᾶν στόμα φραγῇ, καὶ ὑπόδικος γένηται πᾶς ὁ κόσμος τῷ Θεῷ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1492
[list] Λογεῖον Perseus Oidamen Οἴδαμεν We see V-RIA-1P |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 3745
[list] Λογεῖον Perseus hosa ὅσα So much as RelPro-ANP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3551
[list] Λογεῖον Perseus nomos νόμος law N-NMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 3551
[list] Λογεῖον Perseus nomō νόμῳ Law N-DMS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalei λαλεῖ chatters V-PIA-3S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pan πᾶν all Adj-NNS |
Strongs 4750
[list] Λογεῖον Perseus stoma στόμα mouth N-NNS |
Strongs 5420
[list] Λογεῖον Perseus phragē φραγῇ may be stopped V-ASP-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5267
[list] Λογεῖον Perseus hypodikos ὑπόδικος under judgment Adj-NMS |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus genētai γένηται He might become V-ASM-3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pas πᾶς all Adj-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2889
[list] Λογεῖον Perseus kosmos κόσμος order N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theō Θεῷ God N-DMS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
But we know that whatever the Law says, it speaks to those within the Law, so that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.
But we know that whatever the Law says, it speaks to those within the Law, so that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.
ESV Translation:
Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.
Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.