Skip to content
πάντες ἐξέκλιναν, ἅμα ἠχρειώθησαν· οὐκ ἔστι ποιῶν χρηστότητα, οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
Strongs 1578  [list]
Λογεῖον
Perseus
exeklinan
ἐξέκλιναν
have turned away
V-AIA-3P
Strongs 260  [list]
Λογεῖον
Perseus
hama
ἅμα
At the same time
Adv
Strongs 889  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēchreōthēsan
ἠχρεώθησαν
have become worthless
V-AIP-3P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiōn
ποιῶν
he who is making
V-PPA-NMS
Strongs 5544  [list]
Λογεῖον
Perseus
chrēstotēta
χρηστότητα
kindness
N-AFS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 2193  [list]
Λογεῖον
Perseus
heōs
ἕως
until
Prep
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
henos
ἑνός
One
Adj-GMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
All turned away, they became worthless together, not one is doing goodness, not so much as one!" LXX-Psa. 13:1 -3
ESV Translation:
All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one.”

Footnotes