Skip to content
Διὸ ἀναπολόγητος εἶ, ὦ ἄνθρωπε πᾶς ὁ κρίνων· ἐν ᾧ γὰρ κρίνεις τὸν ἕτερον, σεαυτὸν κατακρίνεις, τὰ γὰρ αὐτὰ πράσσεις ὁ κρίνων.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1352  [list]
Λογεῖον
Perseus
Dio
Διὸ
Through which
Conj
Strongs 379  [list]
Λογεῖον
Perseus
anapologētos
ἀναπολόγητος
inexcusable
Adj-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἶ
you are
V-PIA-2S
Strongs 5599  [list]
Λογεῖον
Perseus
ō

O
I
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpe
ἄνθρωπε
man
N-VMS
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pas
πᾶς
all
Adj-VMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-VMS
Strongs 2919  [list]
Λογεῖον
Perseus
krinōn
κρίνων
he who is judging
V-PPA-VMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus


which/whichever
RelPro-DNS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2919  [list]
Λογεῖον
Perseus
krineis
κρίνεις
do You separate
V-PIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2087  [list]
Λογεῖον
Perseus
heteron
ἕτερον
[for] another
Adj-AMS
Strongs 4572  [list]
Λογεῖον
Perseus
seauton
σεαυτὸν
yourself
PPro-AM2S
Strongs 2632  [list]
Λογεῖον
Perseus
katakrineis
κατακρίνεις
you are down-separating
V-PIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auta
αὐτὰ
them
PPro-AN3P
Strongs 4238  [list]
Λογεῖον
Perseus
prasseis
πράσσεις
you do
V-PIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2919  [list]
Λογεῖον
Perseus
krinōn
κρίνων
he who is judging
V-PPA-NMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
Therefore, O man, you are without excuse, everyone who judges, for in that in which you judge the other, you condemn yourself; for you, those judging, practice the same things.
ESV Translation:
Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things.

Footnotes