Skip to content
Καὶ καθὼς οὐκ ἐδοκίμασαν τὸν Θεὸν ἔχειν ἐν ἐπιγνώσει, παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ Θεὸς εἰς ἀδόκιμον νοῦν, ποιεῖν τὰ μὴ καθήκοντα,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1381  [list]
Λογεῖον
Perseus
edokimasan
ἐδοκίμασαν
they did see fit
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theon
Θεὸν
God
N-AMS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echein
ἔχειν
to have
V-PNA
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1922  [list]
Λογεῖον
Perseus
epignōsei
ἐπιγνώσει
knowledge
N-DFS
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paredōken
παρέδωκεν
he handed over
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 96  [list]
Λογεῖον
Perseus
adokimon
ἀδόκιμον
a depraved
Adj-AMS
Strongs 3563  [list]
Λογεῖον
Perseus
noun
νοῦν
understanding
N-AMS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiein
ποιεῖν
to make
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 2520  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathēkonta
καθήκοντα
those things that are being proper
V-PPA-ANP
RBT Translation:
And just as they did not examine the God, to hold within a recognition, the God handed themselves over into a reprobate understanding to make those things that are not fitting,
LITV Translation:
And even as they did not think fit to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do the things not right,
ESV Translation:
And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.

Footnotes