Skip to content
Καὶ εἶχον τρίχας ὡς τρίχας γυναικῶν, καὶ οἱ ὀδόντες αὐτῶν ὡς λεόντων ἦσαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
eichon
εἶχον*
they had
V-IIA-3P
Strongs 2359  [list]
Λογεῖον
Perseus
trichas
τρίχας
hair
N-AFP
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 2359  [list]
Λογεῖον
Perseus
trichas
τρίχας
hair
N-AFP
Strongs 1135  [list]
Λογεῖον
Perseus
gynaikōn
γυναικῶν
women
N-GFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3599  [list]
Λογεῖον
Perseus
odontes
ὀδόντες
teeth
N-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GF3P
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 3023  [list]
Λογεῖον
Perseus
leontōn
λεόντων
of lions
N-GMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēsan
ἦσαν
were
V-IIA-3P
RBT Hebrew Literal:
And they were holding hairs just like hairs of women, and the Teeth of themselves, they were just like lions.

"And Humiliator ("Delilah") is saying toward Inner Sunlight ("Samson"), 'Expose to myself, pray!, within what is the mega strength of yourself? And, within what are you bound, to subdue yourself?'"

(Judges 16:6 RBT)
Teeth just like lions... devouring their own kind
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they had hair as women's hair, and their teeth were as of lions.
LITV Translation:
And they had hairs like the hairs of women; and their teeth were like those of lions.
ESV Translation:
their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth;

Footnotes