Chapter 9
Revelation 9:20
Καὶ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων, οἳ οὐκ ἀπεκτάνθησαν ἐν ταῖς πληγαῖς ταύταις, οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων τῶν χειρῶν αὐτῶν, ἵνα μὴ προσκυνήσωσι τὰ δαιμόνια, καὶ τὰ εἴδωλα τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ καὶ τὰ χαλκᾶ καὶ τὰ λίθινα καὶ τὰ ξύλινα, ἃ οὔτε βλέπειν δύναται, οὔτε ἀκούειν, οὔτε περιπατεῖν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai ‹Καὶ And Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 3062
[list] Λογεῖον Perseus loipoi λοιποὶ remaining ones Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpōn ἀνθρώπων men N-GMP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἳ they who/whosoever RelPro-NMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 615
[list] Λογεῖον Perseus apektanthēsan ἀπεκτάνθησαν were killed away V-AIP-3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tais ταῖς the Art-DFP |
Strongs 4127
[list] Λογεῖον Perseus plēgais πληγαῖς plagues N-DFP |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tautais ταύταις these DPro-DFP |
Strongs 3761
[list] Λογεῖον Perseus oude οὐδὲ nor Conj |
Strongs 3340
[list] Λογεῖον Perseus metenoēsan μετενόησαν they changed mind V-AIA-3P |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus ergōn ἔργων works N-GNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GFP |
Strongs 5495
[list] Λογεῖον Perseus cheirōn χειρῶν hands N-GFP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4352
[list] Λογεῖον Perseus proskynēsousin προσκυνήσουσιν they will kiss towards V-FIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 1140
[list] Λογεῖον Perseus daimonia δαιμόνια divinities N-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 1497
[list] Λογεῖον Perseus eidōla εἴδωλα phantoms N-ANP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 5552
[list] Λογεῖον Perseus chrysa χρυσᾶ golden Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 693
[list] Λογεῖον Perseus argyra ἀργυρᾶ silver Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 5470
[list] Λογεῖον Perseus chalka χαλκᾶ bronze Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 3035
[list] Λογεῖον Perseus lithina λίθινα stone Adj-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 3585
[list] Λογεῖον Perseus xylina ξύλινα wooden Adj-ANP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-NNP |
Strongs 3777
[list] Λογεῖον Perseus oute οὔτε nor Conj |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus blepein βλέπειν to see V-PNA |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον Perseus dynantai δύνανται have power V-PIM/P-3P |
Strongs 3777
[list] Λογεῖον Perseus oute οὔτε nor Conj |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akouein ἀκούειν to hear V-PNA |
Strongs 3777
[list] Λογεῖον Perseus oute οὔτε nor Conj |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον Perseus peripatein περιπατεῖν› to tread around V-PNA |
RBT Hebrew Literal:
And the Remaining Ones of the Men, they who were not killed off within the Blows/Wounds of these ones, neither did they change the mind from out of the Works of the Hands of themselves so that they will not kiss toward the Divine Powers and the Golden Phantom Images, and the Silver and the Bronze and the Stone and the Wooden ones which are not able to see, nor hear, nor tread around.

εἴδωλα - Phantoms/Ghost Images
Kissing toward δαιμόνια divine powers
Kissing toward δαιμόνια divine powers
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the rest of men who were not killed by these blows, neither repented of the works of their hands, that they should not worship evil spirits, and images of gold, and silver, and brass, and stone, and wood: which neither can see, neither hear, neither walk: 21And they repented not of their slaughters, nor of their charms, nor of their fornications, nor of their thefts.
And the rest of men who were not killed by these blows, neither repented of the works of their hands, that they should not worship evil spirits, and images of gold, and silver, and brass, and stone, and wood: which neither can see, neither hear, neither walk: 21And they repented not of their slaughters, nor of their charms, nor of their fornications, nor of their thefts.
LITV Translation:
And the rest of men, those not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, that they will not worship demons, and "golden idols, and silver, and bronze, and stone, and wooden idols, which neither are able to see, nor to hear," nor to walk. Dan. 5:23; Psa. 115:4 -7; 135:15-17
And the rest of men, those not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, that they will not worship demons, and "golden idols, and silver, and bronze, and stone, and wooden idols, which neither are able to see, nor to hear," nor to walk. Dan. 5:23; Psa. 115:4 -7; 135:15-17
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.