Skip to content
Καὶ ἔχουσιν οὐρὰς ὁμοίας σκορπίοις, καὶ κέντρα. Καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν ἐξουσίαν ἔχουσι τοῦ ἀδικῆσαι τοὺς ἀνθρώπους μῆνας πέντε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echousin
ἔχουσιν
they have
V-PIA-3P
Strongs 3769  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouras
οὐρὰς
tails
N-AFP
Strongs 3664  [list]
Λογεῖον
Perseus
homoias
ὁμοίας
like
Adj-AFP
Strongs 4651  [list]
Λογεῖον
Perseus
skorpiois
σκορπίοις
scorpions
N-DMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2759  [list]
Λογεῖον
Perseus
kentra
κέντρα
stingers
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 3769  [list]
Λογεῖον
Perseus
ourais
οὐραῖς
tails
N-DFP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GF3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 1849  [list]
Λογεῖον
Perseus
exousia
ἐξουσία
right
N-NFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GF3P
Strongs 91  [list]
Λογεῖον
Perseus
adikēsai
ἀδικῆσαι
to do wrong/unjustly
V-ANA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
N-AMP
Strongs 3376  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēnas
μῆνας
months
N-AMP
Strongs 4002  [list]
Λογεῖον
Perseus
pente
πέντε
five
Adj-AMP
RBT Translation:
Tail vs. Head
And they are holding tails compared to scorpions and horse-goads, and within the Tails of themselves the Authority of themselves to do unjustly to the Men for five moons.
Locusts and the Horses of themselves

A κέντρον (kentron) refers to a goad, typically used for driving horses, as seen in Iliad 23.387 and other classical texts. It also appears as a symbol of authority or punishment, such as an ox-goad in post-Homeric texts (Hdt. 3.130), and is used proverbially, e.g., “to kick against the goads” (Pl. Laws 777a). It symbolizes control or torture in various contexts, including sovereignty, as in Sophocles (Fr. 683).

(cf. LSJ)
"Five Moons"Five fingers/books of the Law torturing vs. the five fingers/books of Torah
Five moons (tail) torturing, vs. five moons (head)...
LITV Translation:
And they have tails like scorpions, and their stings were in their tails; and their authority is to harm men five months.
ESV Translation:
They have tails and stings like scorpions, and their power to hurt people for five months is in their tails.

Footnotes