Chapter 7
Revelation 7:1
Καὶ μετὰ τοῦτο εἶδον τέσσαρας ἀγγέλους ἑστῶτας ἐπὶ τὰς τέσσαρας γωνίας τῆς γῆς, κρατοῦντας τοὺς τέσσαρας ἀνέμους τῆς γῆς, ἵνα μὴ πνέῃ ἄνεμος ἐπὶ τῆς γῆς, μήτε ἐπὶ τῆς θαλάσσης, μήτε ἐπί τι δένδρον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus Meta Μετὰ in company with Prep |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-ANS |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eidon εἶδον I/they perceived V-AIA-1S |
Strongs 5064
[list] Λογεῖον Perseus tessaras τέσσαρας four Adj-AMP |
Strongs 32
[list] Λογεῖον Perseus angelous ἀγγέλους angels N-AMP |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus hestōtas ἑστῶτας those who have stood ready V-RPA-AMP |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 5064
[list] Λογεῖον Perseus tessaras τέσσαρας four Adj-AFP |
Strongs 1137
[list] Λογεῖον Perseus gōnias γωνίας corners N-AFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1093
[list] Λογεῖον Perseus gēs γῆς earth N-GFS |
Strongs 2902
[list] Λογεῖον Perseus kratountas κρατοῦντας those who are taking power V-PPA-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 5064
[list] Λογεῖον Perseus tessaras τέσσαρας four Adj-AMP |
Strongs 417
[list] Λογεῖον Perseus anemous ἀνέμους winds N-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1093
[list] Λογεῖον Perseus gēs γῆς earth N-GFS |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4154
[list] Λογεῖον Perseus pneē πνέῃ would blow V-PSA-3S |
Strongs 417
[list] Λογεῖον Perseus anemos ἄνεμος wind N-NMS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1093
[list] Λογεῖον Perseus gēs γῆς earth N-GFS |
Strongs 3383
[list] Λογεῖον Perseus mēte μήτε nor Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2281
[list] Λογεῖον Perseus thalassēs θαλάσσης sea N-GFS |
Strongs 3383
[list] Λογεῖον Perseus mēte μήτε nor Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pan πᾶν all Adj-ANS |
Strongs 1186
[list] Λογεῖον Perseus dendron δένδρον tree N-ANS |
RBT Translation:
Shutting all out from Walking in the Spirit of Today
With this I perceived four angels, those who have stood upon the Four Angles of the Earth, those who are taking control over the Four Winds of the Earth, so that a wind might not breathe upon the Earth, nor upon the Sea, nor upon any tree.The Spirit of Today sealed up/fortified air tight so that she cannot breathe upon anyone, anywhere, ever. Four angles/corners of the Earth.
LITV Translation:
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on every tree.
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on every tree.
ESV Translation:
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.