Skip to content
Καὶ μετὰ τοῦτο εἶδον τέσσαρας ἀγγέλους ἑστῶτας ἐπὶ τὰς τέσσαρας γωνίας τῆς γῆς, κρατοῦντας τοὺς τέσσαρας ἀνέμους τῆς γῆς, ἵνα μὴ πνέῃ ἄνεμος ἐπὶ τῆς γῆς, μήτε ἐπὶ τῆς θαλάσσης, μήτε ἐπί τι δένδρον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
Meta
Μετὰ
in company with
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
eidon
εἶδον
I/they perceived
V-AIA-1S
Strongs 5064  [list]
Λογεῖον
Perseus
tessaras
τέσσαρας
four
Adj-AMP
Strongs 32  [list]
Λογεῖον
Perseus
angelous
ἀγγέλους
angels
N-AMP
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
hestōtas
ἑστῶτας
those who have stood ready
V-RPA-AMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 5064  [list]
Λογεῖον
Perseus
tessaras
τέσσαρας
four
Adj-AFP
Strongs 1137  [list]
Λογεῖον
Perseus
gōnias
γωνίας
corners
N-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 2902  [list]
Λογεῖον
Perseus
kratountas
κρατοῦντας
those who are taking power
V-PPA-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 5064  [list]
Λογεῖον
Perseus
tessaras
τέσσαρας
four
Adj-AMP
Strongs 417  [list]
Λογεῖον
Perseus
anemous
ἀνέμους
winds
N-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 4154  [list]
Λογεῖον
Perseus
pneē
πνέῃ
would blow
V-PSA-3S
Strongs 417  [list]
Λογεῖον
Perseus
anemos
ἄνεμος
wind
N-NMS
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 3383  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēte
μήτε
nor
Conj
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassēs
θαλάσσης
sea
N-GFS
Strongs 3383  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēte
μήτε
nor
Conj
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pan
πᾶν
all
Adj-ANS
Strongs 1186  [list]
Λογεῖον
Perseus
dendron
δένδρον
tree
N-ANS
RBT Translation:
Shutting all out from Walking in the Spirit of Today
With this I perceived four angels, those who have stood upon the Four Angles of the Earth, those who are taking control over the Four Winds of the Earth, so that a wind might not breathe upon the Earth, nor upon the Sea, nor upon any tree.
The Spirit of Today sealed up/fortified air tight so that she cannot breathe upon anyone, anywhere, ever. Four angles/corners of the Earth.
LITV Translation:
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on every tree.
ESV Translation:
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.

Footnotes