Chapter 2
Revelation 2:21
Καὶ ἔδωκα αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ, καὶ οὐ θέλει μετανοῆσαι ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus edōka ἔδωκα I have given V-AIA-1S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autē αὐτῇ herself PPro-DF3S |
Strongs 5550
[list] Λογεῖον Perseus chronon χρόνον time N-AMS |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3340
[list] Λογεῖον Perseus metanoēsē μετανοήσῃ she might repent V-ASA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 2309
[list] Λογεῖον Perseus thelei θέλει should desire V-PIA-3S |
Strongs 3340
[list] Λογεῖον Perseus metanoēsai μετανοῆσαι to change mind V-ANA |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4202
[list] Λογεῖον Perseus porneias πορνείας harlotry N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
RBT Translation:
Stubborn, Hard-Headed
And I have given to herself a time, so that she might change the mind, and she is not wanting to change the mind from out of the Prostitution of herself.LITV Translation:
And I gave time to her that she might repent of her fornication. And she did not repent.
And I gave time to her that she might repent of her fornication. And she did not repent.
ESV Translation:
I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.
I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.