Skip to content
Οἶδά σου τὰ ἔργα, καὶ τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν καὶ τὴν διακονίαν καὶ τὴν ὑπομονήν σου, καὶ τὰ ἔργα σου, τὰ ἔσχατα πλείονα τῶν πρώτων.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
Oida
Οἶδά
I see
V-RIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2041  [list]
Λογεῖον
Perseus
erga
ἔργα
works
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 26  [list]
Λογεῖον
Perseus
agapēn
ἀγάπην
agape-love
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pistin
πίστιν
trust
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1248  [list]
Λογεῖον
Perseus
diakonian
διακονίαν
service
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5281  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypomonēn
ὑπομονήν
staying under
N-AFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2041  [list]
Λογεῖον
Perseus
erga
ἔργα
works
N-ANP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2078  [list]
Λογεῖον
Perseus
eschata
ἔσχατα
latter
Adj-ANP
Strongs 4119  [list]
Λογεῖον
Perseus
pleiona
πλείονα
[are] greater
Adj-ANP-C
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 4413  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōtōn
πρώτων
first
Adj-GNP
RBT Hebrew Literal:
I have seen the Works of yourself, and the Agape-love and the Trust and the Dust-kicker/service and the Enduring One of yourself, and the End Works of yourself are much greater than the First ones!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I know thy works, and love, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last more than the first.
LITV Translation:
I know your works, and the love, and the ministry, and the faith, and your patience, and your works; and the last more than the first.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes