Chapter 19
Revelation 19:20
Καὶ ἐπιάσθη τὸ θηρίον, καὶ ὁ μετ᾽ αὐτοῦ ψευδοπροφήτης ὁ ποιήσας τὰ σημεῖα ἐνώπιον αὐτοῦ, ἐν οἷς ἐπλάνησε τοὺς λαβόντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ· ζῶντες ἐβλήθησαν οἱ δύο εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς τὴν καιομένην ἐν θείῳ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 4084
[list] Λογεῖον Perseus epiasthē ἐπιάσθη was captured V-AIP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 2342
[list] Λογεῖον Perseus thērion θηρίον wild animal N-NNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus met’ μετ’ in company with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GN3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 5578
[list] Λογεῖον Perseus pseudoprophētēs ψευδοπροφήτης false prophet N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiēsas ποιήσας he who has made V-APA-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 4592
[list] Λογεῖον Perseus sēmeia σημεῖα signs N-ANP |
Strongs 1799
[list] Λογεῖον Perseus enōpion ἐνώπιον facing/face to face Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GN3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hois οἷς which/whichever RelPro-DNP |
Strongs 4105
[list] Λογεῖον Perseus eplanēsen ἐπλάνησεν he made wander V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus labontas λαβόντας those who have taken hold V-APA-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 5480
[list] Λογεῖον Perseus charagma χάραγμα mark N-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 2342
[list] Λογεῖον Perseus thēriou θηρίου wild animal N-GNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 4352
[list] Λογεῖον Perseus proskynountas προσκυνοῦντας those who are kissing V-PPA-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1504
[list] Λογεῖον Perseus eikoni εἰκόνι image N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GN3S |
Strongs 2198
[list] Λογεῖον Perseus zōntes ζῶντες those who are living V-PPA-NMP |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus eblēthēsan ἐβλήθησαν were cast V-AIP-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-NMP |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3041
[list] Λογεῖον Perseus limnēn λίμνην lake N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 4442
[list] Λογεῖον Perseus pyros πυρὸς of fire N-GNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2545
[list] Λογεῖον Perseus kaiomenēs καιομένης she who is being burned V-PPM/P-GFS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2303
[list] Λογεῖον Perseus theiō θείῳ brimstone N-DNS |
RBT Translation:
And the Wild Animal was squeezed, and in company with himself the False Prophet, the one who made the Signs face to face with himself, within which ones he made wander those who have taken hold of the Mark of the Wild Animal, and the ones who are kissing to the Mirror-image of himself, those who are living. The Two were cast into the Pool/Puddle of the fire, the one who is being set on fire within a brimstone.
LITV Translation:
And the beast was seized, and with this one the false prophet doing signs before it, by which he led astray those having received the mark of the beast, and those worshiping its image. The two were thrown alive into the Lake of Fire burning with brimstone.
And the beast was seized, and with this one the false prophet doing signs before it, by which he led astray those having received the mark of the beast, and those worshiping its image. The two were thrown alive into the Lake of Fire burning with brimstone.
ESV Translation:
And the beast was captured, and with it the false prophet who in its presence had done the signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped its image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.
And the beast was captured, and with it the false prophet who in its presence had done the signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped its image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.