Skip to content
Οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ φλὸξ πυρός, καὶ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ διαδήματα πολλά· ἔχων ὀνόματα γεγραμμένα καὶ ὄνομα γεγραμμένον ὃ οὐδεὶς οἶδεν εἰ μὴ αὐτός,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3788  [list]
Λογεῖον
Perseus
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
the eyes
N-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
[ὡς]
[are] like
Conj
Strongs 5395  [list]
Λογεῖον
Perseus
phlox
φλὸξ
a flame
N-NFS
Strongs 4442  [list]
Λογεῖον
Perseus
pyros
πυρός
of fire
N-GNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalēn
κεφαλὴν
head
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 1238  [list]
Λογεῖον
Perseus
diadēmata
διαδήματα
royal crowns
N-NNP
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polla
πολλά
many
Adj-NNP
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echōn
ἔχων
he who is having
V-PPA-NMS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
Perseus
onoma
ὄνομα
name
N-ANS
Strongs 1125  [list]
Λογεῖον
Perseus
gegrammenon
γεγραμμένον
that which has been written/drawn
V-RPM/P-ANS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-ANS
Strongs 3762  [list]
Λογεῖον
Perseus
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oiden
οἶδεν
sees
V-RIA-3S
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autos
αὐτός
himself
PPro-NM3S
RBT Translation:
The Name
And the the Eyes of himself, a flame of fire, and upon the Head of himself royal diadems multitudinous, he who is holding a name, that which has been written, which no one has seen except himself.
Dual-eyes, a flame of fire
LITV Translation:
And His eyes were as a flame of fire, and on His head many diadems, having a name that had been written, which no one knows except Himself;
ESV Translation:
His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself.

Footnotes