Chapter 19
Revelation 19:12
Οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ φλὸξ πυρός, καὶ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ διαδήματα πολλά· ἔχων ὀνόματα γεγραμμένα καὶ ὄνομα γεγραμμένον ὃ οὐδεὶς οἶδεν εἰ μὴ αὐτός,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3788
[list] Λογεῖον Perseus ophthalmoi ὀφθαλμοὶ the eyes N-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs [ὡς] [are] like Conj |
Strongs 5395
[list] Λογεῖον Perseus phlox φλὸξ a flame N-NFS |
Strongs 4442
[list] Λογεῖον Perseus pyros πυρός of fire N-GNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2776
[list] Λογεῖον Perseus kephalēn κεφαλὴν head N-AFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1238
[list] Λογεῖον Perseus diadēmata διαδήματα royal crowns N-NNP |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polla πολλά many Adj-NNP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echōn ἔχων he who is having V-PPA-NMS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onoma ὄνομα name N-ANS |
Strongs 1125
[list] Λογεῖον Perseus gegrammenon γεγραμμένον that which has been written/drawn V-RPM/P-ANS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3762
[list] Λογεῖον Perseus oudeis οὐδεὶς no one Adj-NMS |
Strongs 1492
[list] Λογεῖον Perseus oiden οἶδεν sees V-RIA-3S |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autos αὐτός himself PPro-NM3S |
RBT Translation:
The Name
And the the Eyes of himself, a flame of fire, and upon the Head of himself royal diadems multitudinous, he who is holding a name, that which has been written, which no one has seen except himself.Dual-eyes, a flame of fire
LITV Translation:
And His eyes were as a flame of fire, and on His head many diadems, having a name that had been written, which no one knows except Himself;
And His eyes were as a flame of fire, and on His head many diadems, having a name that had been written, which no one knows except Himself;
ESV Translation:
His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself.
His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself.