Chapter 18
Revelation 18:18
καὶ ἔκραζον, βλέποντες τὸν καπνὸν τῆς πυρώσεως αὐτῆς, λέγοντες, Τίς ὁμοία τῇ πόλει τῇ μεγάλῃ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 2896
[list] Λογεῖον Perseus ekrazon ἔκραζον they were cawing out V-IIA-3P |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus blepontes βλέποντες those who are seeing V-PPA-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2586
[list] Λογεῖον Perseus kapnon καπνὸν smoke N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4451
[list] Λογεῖον Perseus pyrōseōs πυρώσεως burning N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Tis Τίς who IPro-NFS |
Strongs 3664
[list] Λογεῖον Perseus homoia ὁμοία like Adj-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 4172
[list] Λογεῖον Perseus polei πόλει city N-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 3173
[list] Λογεῖον Perseus megalē μεγάλῃ mega Adj-DFS |
RBT Translation:
And they were cawing, those who are looking at the Smoke of the Fiery-Burning of herself, those who are saying, "Who like the Mega City?"
LITV Translation:
and cried out, seeing the smoke of her burning, saying, What is like the great city?
and cried out, seeing the smoke of her burning, saying, What is like the great city?
ESV Translation:
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”