Chapter 16
Revelation 16:14
εἰσὶ γὰρ πνεύματα δαιμονίων ποιοῦντα σημεῖα, ἃ ἐκπορεύεται ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς οἰκουμένης ὅλης, συναγαγεῖν αὐτοὺς εἰς τὸν πόλεμον τῆς ἡμέρας ἐκείνης τῆς μεγάλης τοῦ Θεοῦ τοῦ παντοκράτορος—
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eisin εἰσὶν are V-PIA-3P |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus pneumata πνεύματα spirits N-NNP |
Strongs 1140
[list] Λογεῖον Perseus daimoniōn δαιμονίων of divine powers N-GNP |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiounta ποιοῦντα he who is making V-PPA-NNP |
Strongs 4592
[list] Λογεῖον Perseus sēmeia σημεῖα signs N-ANP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-NNP |
Strongs 1607
[list] Λογεῖον Perseus ekporeuetai ἐκπορεύεται leading out V-PIM/P-3S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus basileis βασιλεῖς kings N-AMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 3625
[list] Λογεῖον Perseus oikoumenēs οἰκουμένης inhabited [world] N-GFS |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēs ὅλης whole Adj-GFS |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synagagein συναγαγεῖν to lead together V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 4171
[list] Λογεῖον Perseus polemon πόλεμον war N-AMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmeras ἡμέρας day N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 3173
[list] Λογεῖον Perseus megalēs μεγάλης mega Adj-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3841
[list] Λογεῖον Perseus Pantokratoros Παντοκράτορος Almighty N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
for they are spirits of divine powers, those who are making signs, whichever ones are leading out against the Kings of the Entire Inhabited World, to lead together themselves into the War of the Mega Day of the God of the All-Mighty One.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For they are the spirits of demons, doing signs, to go out upon all the kings of the earth and of the whole habitable globe, to gather them together for the war of that great day of God, the Omnipotent Ruler.
For they are the spirits of demons, doing signs, to go out upon all the kings of the earth and of the whole habitable globe, to gather them together for the war of that great day of God, the Omnipotent Ruler.
LITV Translation:
For they are spirits of demons doing signs, which go forth to the kings of the earth, even of the whole habitable world to assemble them to the war of that day, the great day of God Almighty.
For they are spirits of demons doing signs, which go forth to the kings of the earth, even of the whole habitable world to assemble them to the war of that day, the great day of God Almighty.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.