Chapter 15
Revelation 15:3
Καὶ ᾄδουσι τὴν ᾠδὴν Μωϋσέως τοῦ δούλου τοῦ Θεοῦ, καὶ τὴν ᾠδὴν τοῦ ἀρνίου, λέγοντες, Μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου, Κύριε ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ· δίκαιαι καὶ ἀληθιναὶ αἱ ὁδοί σου, ὁ βασιλεὺς τῶν ἐθνῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 103
[list] Λογεῖον Perseus adousin ᾄδουσιν they are singing V-PIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 5603
[list] Λογεῖον Perseus ōdēn ᾠδὴν song N-AFS |
Strongs 3475
[list] Λογεῖον Perseus Mōuseōs Μωϋσέως of Moses N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον Perseus doulou δούλου servant N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 5603
[list] Λογεῖον Perseus ōdēn ᾠδὴν song N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 721
[list] Λογεῖον Perseus Arniou Ἀρνίου Lamb N-GNS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
Strongs 3173
[list] Λογεῖον Perseus Megala Μεγάλα Great Adj-NNP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2298
[list] Λογεῖον Perseus thaumasta θαυμαστὰ wonderful [are] Adj-NNP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 2041
[list] Λογεῖον Perseus erga ἔργα works N-NNP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-VMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theos Θεός God N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-VMS |
Strongs 3841
[list] Λογεῖον Perseus Pantokratōr Παντοκράτωρ Almighty N-VMS |
Strongs 1342
[list] Λογεῖον Perseus dikaiai δίκαιαι righteous [are] Adj-NFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 228
[list] Λογεῖον Perseus alēthinai ἀληθιναὶ TRUE Adj-NFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hai αἱ the Art-NFP |
Strongs 3598
[list] Λογεῖον Perseus hodoi ὁδοί road N-NFP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-VMS |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus Basileus Βασιλεὺς King N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 1484
[list] Λογεῖον Perseus ethnōn ἐθνῶν groups of people N-GNP |
RBT Hebrew Literal:
The Song of Songs
And they are singing the Song of Drawn Out ("Moses"), the Slave of the God, and the Song of the Lamb, those who say, "Mega ones, and wonderful ones! The Works of yourself! Master, the God, the All-mighty! Just ones and True Ones! The Roads of yourself, the King of the Companies of people!Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful thy works, O Lord God, Omnipotent Ruler; just and true thy ways, King of the holy.
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful thy works, O Lord God, Omnipotent Ruler; just and true thy ways, King of the holy.
LITV Translation:
And they sing the song of Moses the slave of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty, righteous and true are Your ways, King of the saints.
And they sing the song of Moses the slave of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty, righteous and true are Your ways, King of the saints.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.