Skip to content
Ὧδε ἡ ὑπομονὴ τῶν ἁγίων ἐστίν· οἱ τηροῦντες τὰς ἐντολὰς τοῦ Θεοῦ καὶ τὴν πίστιν Ἰησοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5602  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hōde
Ὧδε
Here [is]
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 5281  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypomonē
ὑπομονὴ
staying under
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
hagiōn
ἁγίων
Holy Ones
Adj-GMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστίν
are
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 5083  [list]
Λογεῖον
Perseus
tērountes
τηροῦντες
those who are keeping
V-PPA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 1785  [list]
Λογεῖον
Perseus
entolas
ἐντολὰς
commandments
N-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pistin
πίστιν
trust
N-AFS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
RBT Translation:
Here in this place she is the Endurance of the Holy Ones, the ones who are watching over the Commandments of the God, and the Trust of Salvation.
LITV Translation:
Here is the patience of the saints; here are the ones keeping the commands of God, and the faith of Jesus.
ESV Translation:
Here is a call for the endurance of the saints, those who keep the commandments of God and their faith in Jesus.

Footnotes