Skip to content
Καὶ πλανᾷ τοὺς ἐμοὺς τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς διὰ τὰ σημεῖα ἃ ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι ἐνώπιον τοῦ θηρίου, λέγων τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς γῆς ποιῆσαι εἰκόνα τῷ θηρίῳ ὃ εἶχε τὴν πληγὴν καὶ ἔζησεν ἀπὸ τῆς μαχαίρας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
And
Conj
Strongs 4105  [list]
Λογεῖον
Perseus
plana
πλανᾷ
making wander
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 2730  [list]
Λογεῖον
Perseus
katoikountas
κατοικοῦντας
those who are dwelling
V-PPA-AMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 4592  [list]
Λογεῖον
Perseus
sēmeia
σημεῖα
signs
N-ANP
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ha

the things which/whichever
RelPro-NNP
Strongs 1325  [list]
Λογεῖον
Perseus
edothē
ἐδόθη
was given
V-AIP-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DN3S
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēsai
ποιῆσαι
to make
V-ANA
Strongs 1799  [list]
Λογεῖον
Perseus
enōpion
ἐνώπιον
facing/face to face
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 2342  [list]
Λογεῖον
Perseus
thēriou
θηρίου
wild animal
N-GNS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 2730  [list]
Λογεῖον
Perseus
katoikousin
κατοικοῦσιν
those who are dwelling
V-PPA-DMP
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēs
γῆς
earth
N-GFS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēsai
ποιῆσαι
to make
V-ANA
Strongs 1504  [list]
Λογεῖον
Perseus
eikona
εἰκόνα
image
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 2342  [list]
Λογεῖον
Perseus
thēriō
θηρίῳ
wild animal
N-DNS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hos
ὃς
which/whichever
RelPro-NMS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4127  [list]
Λογεῖον
Perseus
plēgēn
πληγὴν
wound
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3162  [list]
Λογεῖον
Perseus
machairēs
μαχαίρης
dagger
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
ezēsen
ἔζησεν
has lived
V-AIA-3S
RBT Translation:
"Of whose Mirror Image is she?" (Matthew 22:20)
And he is causing the ones who are settling down on the Earth to wander across to the Signs which were given to himself to make, face to face with the Wild Animal, he who is speaking to the ones who are settling down on the Earth, to make a mirror-image for the Wild Animal who is holding the Blow of the Dagger and he has lived.
LITV Translation:
And it deceives those dwelling on the earth, because of the signs which were given to it to do before the beast, saying to those dwelling on the earth to make an image to the beast who has the wound of the sword, and lived.
ESV Translation:
and by the signs that it is allowed to work in the presence of the beast it deceives those who dwell on earth, telling them to make an image for the beast that was wounded by the sword and yet lived.

Footnotes