Skip to content
ו עז כבוד ל יהוה הבו עמים משפחות ל יהוה הבו
Nonethe gloryto He isgivethe peoplesNoneto He isgive
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Give to Jehovah, ye families of the peoples, give to Jehovah glory and strength.
LITV Translation:
Give to Jehovah, O families of the people; give to Jehovah glory and might.
ESV Translation:
Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
Brenton Septuagint Translation:
Let all that worship graven images be ashamed, Who boast of their idols; Worship him, all ye his angels.

Footnotes