Chapter 90
Psalms 90:5
יחלף | כ חציר | ב בקר | יהיו | שנה | זרמת ם |
None | None | None | they are becoming | duplicate | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2498 חלף châlaph Definition: properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. | 2682a | חציר châtsîyr Definition: grass; also a leek (collectively) Root: perhaps originally the same as H2681 (חציר), from the greenness of a courtyard; Exhaustive: perhaps originally the same as חציר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek. 9004 כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. | 1242 | בקר bôqer Definition: properly, dawn (as the break of day); generally, morning Root: from H1239 (בקר); Exhaustive: from בקר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 1961 היה hâyâh Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Root: a primitive root (compare H1933 (הוא)); Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. | 8142 שנה shênâh Definition: sleep Root: or שנא; (Psalm 127:2), from H3462 (ישן); Exhaustive: or שנא; (Psalm 127:2), from ישן; sleep; sleep. | 9038 | הם None Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural 2229 זרם zâram Definition: to gush (as water) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to gush (as water); carry away as with a flood, pour out. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
You flooded them away; they are as a sleep; in the morning they are like grass growing;
You flooded them away; they are as a sleep; in the morning they are like grass growing;
ESV Translation:
You sweep them away as with a flood; they are like a dream, like grass that is renewed in the morning:
You sweep them away as with a flood; they are like a dream, like grass that is renewed in the morning:
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not be afraid of terror by night; Nor of the arrow flying by day;
Thou shalt not be afraid of terror by night; Nor of the arrow flying by day;