Skip to content
מגרתה ל ארץ ו כסא ו מ טהר ו השבת
Noneto the earthNoneNoneThe Still One
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou didst shorten the clays of his youth: thou didst cover over him with shame. Silence.
LITV Translation:
You have shortened the days of his youth; You have covered him with shame. Selah.
ESV Translation:
You have cut short the days of his youth; you have covered him with shame. Selah

Footnotes