Chapter 85
Psalms 85:11
נשקו | ו שלום | צדק | נפגשו | ו אמת | חסד |
None | None | just-one | None | and the true one | a kind one |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 5401a נשק nâshaq Definition: to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons Root: a primitive root (identical with H5400 (נשק), through the idea of fastening up; compare H2388 (חזק), H2836 (חשק)); Exhaustive: a primitive root (identical with נשק, through the idea of fastening up; compare חזק, חשק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched. | 7965 | שלום shâlôwm Definition: safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace Root: or שלם; from H7999 (שלם); Exhaustive: or שלם; from שלם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6664 צדק tsedeq Definition: the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity Root: from H6663 (צדק); Exhaustive: from צדק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). | 6298 פגש pâgash Definition: to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur; meet (with, together). | 571 | אמת ʼemeth Definition: stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness Root: contracted from H539 (אמן); Exhaustive: contracted from אמן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 2617a חסד chêçêd Definition: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty Root: from H2616 (חסד); Exhaustive: from חסד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Truth will spring up from the earth, and justice looked forth from the heavens.
Truth will spring up from the earth, and justice looked forth from the heavens.
LITV Translation:
Truth shall sprout out of the earth, and righteousness looks down from Heaven.
Truth shall sprout out of the earth, and righteousness looks down from Heaven.
ESV Translation:
Faithfulness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Faithfulness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Brenton Septuagint Translation:
Guide me, O Lord, in thy way, And I will walk in thy truth: Let my heart rejoice, that I may fear thy name.
Guide me, O Lord, in thy way, And I will walk in thy truth: Let my heart rejoice, that I may fear thy name.