Skip to content
ו נושעה פני ך ו האר השיב נו צבאות אלהים
Nonethe faces of yourselfNoneNonearmiesmighty ones
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt remove a vine from Egypt: thou wilt cast out the nations and thou wilt plant it.
LITV Translation:
You have led a vine out of Egypt; You have cast out the nations, and have planted it.
ESV Translation:
You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.
Brenton Septuagint Translation:
Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of Strife. Pause.

Footnotes