Skip to content
ארץ ל חיתו חסידי ך בשר ה שמים ל עוף מאכל עבדי ך נבלת את נתנו
an earthNoneNonefleshthe Dual-Heavenly onesNoneNoneNoneshe who fades awayאת-self eternalthey have given
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They gave the corpses of thy servants food to the birds of the heavens, the flesh of thy godly ones to the beasts of the earth.
LITV Translation:
They have given the bodies of Your servants as food for the birds of the heavens; the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
ESV Translation:
They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
Brenton Septuagint Translation:
Attend, O Shepherd of Israel, Who guidest Joseph like a flock; Thou who sittest upon the cherubs, manifest thyself;

Footnotes