Skip to content
ה שפוך עבדי ך דם נקמת ל עיני נו ב גיים יודע אלהי הם איה ה גוים יאמרו ל מה ׀
NoneNonebloodNoneNoneNonehe who seesuponwherethe Nationsthey are sayingwhy
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Why should the nations say, Where is their God? Let Him be known among the nations before our eyes, the avenging of the blood of Your servants that has been poured out.
ESV Translation:
Why should the nations say, “Where is their God?” Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes!
Brenton Septuagint Translation:
Thou madest a way before it, And didst cause its roots to strike, and the land was filled with it.

Footnotes