Chapter 78
Psalms 78:47
ב חנמל | ו שקמות ם | גפנ ם | ב ברד | יהרג |
None | None | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2602 | חנמל chănâmâl Definition: perhaps the aphis or plantlouse Root: of uncertain derivation; Exhaustive: of uncertain derivation; perhaps the aphis or plantlouse; frost. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 8256 | שקמה shiqmâh Definition: a sycamore (usually the tree) Root: or (feminine) שקמה; of uncertain derivation; Exhaustive: or (feminine) שקמה; of uncertain derivation; a sycamore (usually the tree); sycamore (fruit, tree). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 1612 גפן gephen Definition: a vine (as twining), especially the grape Root: from an unused root meaning to bend; Exhaustive: from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree. | 1259 | ברד bârâd Definition: hail Root: from H1258 (ברד); Exhaustive: from ברד; hail; hail(stones). 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 2026 הרג hârag Definition: to smite with deadly intent Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
He killed their vines with hail, and their sycamore trees with sleet.
He killed their vines with hail, and their sycamore trees with sleet.
ESV Translation:
He destroyed their vines with hail and their sycamores with frost.
He destroyed their vines with hail and their sycamores with frost.