Skip to content
פ י ל אמרי אזנ כם הטו תורת י עמ י האזינ ה ל אסף משכיל
mouth of myselfNoneNoneNoneNonemy Gathered/with mecause her to give earinto Gathererinsight
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Instruction to Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the sayings of my mouth.
LITV Translation:
A Lesson of Asaph. O my people, listen to my law; bow your ears to the words of my mouth.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
A Psalm for Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; They have polluted thy holy temple; They have made Jerusalem a storehouse of fruits.

Footnotes