Skip to content
שמ ך נאצו נבל ו עם יהוה חרף ׀ אויב זאת זכר
name of yourselfthey have scornedNoneand withHe IsNonehe who is hatedthis oneNone
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Remember this, the enemy reproached Jehovah, and the foolish people despised thy name.
LITV Translation:
Remember this: the enemy has defamed, O Jehovah; and a foolish people have scorned Your name.
ESV Translation:
Remember this, O LORD, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name.

Footnotes