Skip to content
יצרת ם אתה ו חרף קיץ ארץ גבולות כל הצבת אתה
Noneyour/her eternal selfNoneNonean earthNoneallNoneyour/her eternal self
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou didst set all the bounds of the earth: summer and autumn thou didst form them.
LITV Translation:
You have fixed the boundaries of the earth; You have formed the summer and winter.
ESV Translation:
You have fixed all the boundaries of the earth; you have made summer and winter.

Footnotes