Skip to content
ישראל אלהי אלהים מ פני סיני זה אלהים מ פני נטפו שמים אף רעשה ׀ ארץ
God Straightenedmighty onesmighty onesfrom the facesNonethis onemighty onesfrom the facesthey drippeddual Heavensyea/a nostril/angerNonean earth
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt scatter a rain of abundance, O God, to thine inheritance, and being weary thou didst make it firm.
LITV Translation:
O God, You sent down a shower of plenty, by which You upheld Your inheritance when it was weary.
ESV Translation:
Rain in abundance, O God, you shed abroad; you restored your inheritance as it languished;
Brenton Septuagint Translation:
I became strange to my brethren, And a stranger to my mother’s children.

Footnotes