Skip to content
מ פני ו משנאי ו ו ינוסו אויבי ו יפוצו אלהים יקום
NoneNoneNoneNoneThey are scatteringmighty oneshe is standing up
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As smoke being dispersed thou wilt disperse: as wax melting from the face of fire, the unjust shall perish from the face of God.
LITV Translation:
As smoke is driven away, You drive them away; as wax melts before the fire, the wicked perish in God's presence.
ESV Translation:
As smoke is driven away, so you shall drive them away; as wax melts before fire, so the wicked shall perish before God!
Brenton Septuagint Translation:
Save me, O God; for the waters have come in to my soul.

Footnotes