Chapter 68
Psalms 68:15
ב צלמון | תשלג | ב ה | מלכים | שדי | ב פרש |
in the hand | None | within herself | None | breasts | in the hand |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6756a | צלמון Tsalmôwn Definition: Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite Root: from H6754 (צלם); shady; Exhaustive: from צלם; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite; Zalmon. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 7949 שלג shâlag Definition: to be snow-white (with the linen clothing of the slain) Root: a primitive root; properly, meaning to be white; used only as denominative from H7950 (שלג); Exhaustive: a primitive root; properly, meaning to be white; used only as denominative from שלג; to be snow-white (with the linen clothing of the slain); be as snow. | 9034 | ה None Definition: her, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine singular 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 4428 מלך melek Definition: a king Root: from H4427 (מלך); Exhaustive: from מלך; a king; king, royal. | 7706 שדי Shadday Definition: the Almighty Root: from H7703 (שדד); Exhaustive: from שדד; the Almighty; Almighty. | 6566 | פרש pâras Definition: to break apart, disperse, etc. Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The mountain of God the mountain of Basilan; the mountain of height the mountain of Bashan.
The mountain of God the mountain of Basilan; the mountain of height the mountain of Bashan.
LITV Translation:
The mountain of Bashan is God's mountain; the Bashan range is a mountain of peaks.
The mountain of Bashan is God's mountain; the Bashan range is a mountain of peaks.
ESV Translation:
O mountain of God, mountain of Bashan; O many-peaked mountain, mountain of Bashan!
O mountain of God, mountain of Bashan; O many-peaked mountain, mountain of Bashan!
Brenton Septuagint Translation:
Save me from the mire, that I stick not in it: Let me be delivered from them that hate me, and from the deep waters.
Save me from the mire, that I stick not in it: Let me be delivered from them that hate me, and from the deep waters.