Skip to content
מכות ם היו פתאום חץ אלהים ו יר ם
Nonethey have becomeNoneNonemighty onesNone
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will cause their tongue to falter upon themselves: all looking upon them shall be moved.
LITV Translation:
So they shall be confounded; their tongue falls upon themselves; everyone seeing them shall flee.
ESV Translation:
They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads.
Brenton Septuagint Translation:
Who troublest the depth of the sea, The sounds of its waves.

Footnotes