Chapter 61
Psalms 61:1
ל דוד | נגינת | על | ל מנצח ׀ |
to Beloved | None | upon/against/yoke | For the Victor |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1732 | דוד Dâvid Definition: David, the youngest son of Jesse Root: rarely (fully); דויד; from the same as H1730 (דוד); loving; Exhaustive: rarely (fully); דויד; from the same as דוד; loving; David, the youngest son of Jesse; David. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 5058 נגינה nᵉgîynâh Definition: properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram Root: or נגינת; (Psalm 61:title), from H5059 (נגן); Exhaustive: or נגינת; (Psalm 61:title), from נגן; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram; stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 9015 | ׀ None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 5329 | נצח nâtsach Definition: properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent Root: a primitive root; also as denominative from H5331 (נצח) Exhaustive: a primitive root; also as denominative from נצח; properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent; excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To the overseer upon the stringed instrument; to David. Hear, O God, my wailing; attend to my prayer.
To the overseer upon the stringed instrument; to David. Hear, O God, my wailing; attend to my prayer.
LITV Translation:
To the chief musician. On stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God, and listen to my prayer.
To the chief musician. On stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God, and listen to my prayer.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
For the end, a Psalm of David for Jeduthun.
For the end, a Psalm of David for Jeduthun.