Skip to content
יתמללו כמו חצ ו ידרך ל מו יתהלכו מים כמו ימאסו
Nonejust like his piercerNoneto himthey are walking themselvesdual waterjust like None
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As a snail shall melt away he shall go: fire fell; they saw not the sun.
LITV Translation:
Let them be as a snail goes into melting, a miscarriage of a woman; they do not see the sun.
ESV Translation:
Let them be like the snail that dissolves into slime, like the stillborn child who never sees the sun.
Brenton Septuagint Translation:
Behold, they shall utter a voice with their mouth, And a sword is in their lips; for who, say they, has heard?

Footnotes