Skip to content
ו אשכנה אעופה כ יונה אבר ל י יתן מי ו אמר
I am settling her downI am flying heras the dovea wingto myselfhe is givingwhoand he said
| | | | | | |
RBT Translation:
and he said who he is giving to myself a wing as the dove I am flying her I am settling her down
RBT Paraphrase:
And he spoke, Who is giving to myself a wing as the dove? I am flying her I am settling her down.
LITV Translation:
I would rove far away, fleeing; I would lodge in the desert. Selah.
ESV Translation:
yes, I would wander far away; I would lodge in the wilderness; Selah
Brenton Septuagint Translation:
They will dwell near and hide themselves; They will watch my steps, Accordingly as I have waited patiently in my soul.

Footnotes