Skip to content
קראו לא אלהים לחם אכלו עמ י אכלי און פעלי ידעו ה לא
they summoned/readnotmighty onesbread loafthey atemy Gathered/with meDevour/those who eatbent oneNonethey have perceivedis not
| | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They feared a fear; there was no fear: for God scattered the bones of him making narrow: thou didst make ashamed, for God rejected them.
LITV Translation:
There they dreaded with dread, where no dread was; for God has scattered the bones of the one who besieges you; you have put them to shame because God rejects them.
ESV Translation:
There they are, in great terror, where there is no terror! For God scatters the bones of him who encamps against you; you put them to shame, for God has rejected them.
Brenton Septuagint Translation:
For strangers have risen up against me, And mighty men have sought my life: They have not set God before them. Pause.

Footnotes