Skip to content
אחד גם אין טוב עשה אין נאלחו יחדו סג כל ו
onealsothere is nothe became goodhe has madethere is notNonein unionNonethe whole of himself
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Did not those transgressing know any thing? eating up my people, they ate bread: they called not upon God.
LITV Translation:
Have the workers of evil not known, eating up My people as they eat bread? They have not called on God.
ESV Translation:
Have those who work evil no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon God?
Brenton Septuagint Translation:
O God, hear my prayer; Hearken to the words of my mouth.

Footnotes