Skip to content
תמיד ל נגד י ו עולתי ך אוכיח ך זבחי ך על לא
at all times/perpetuallyNoneNoneNoneNoneupon/against/yokenot
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Not for thy sacrifices will I reprove thee and for thy burnt-offerings, being always before me.
LITV Translation:
I will not reprove you for your sacrifices; yea, your burnt offerings are continually before Me;
ESV Translation:
Not for your sacrifices do I rebuke you; your burnt offerings are continually before me.
Brenton Septuagint Translation:
For, behold, thou lovest truth: Thou hast manifested to me the secret and hidden things of thy wisdom.

Footnotes