Skip to content
יחליקו ן לשונ ם גרונ ם פתוח קבר הוות קרב ם נכונה ב פי הו אין כי
their inner selves are causing to smoothNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonein the handthere is notfor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Punish them, O God: they shall fall by their counsels; in the multitude of their transgressions thrust them down, for they rebelled against thee.
LITV Translation:
O God, hold them guilty; let them fall from their own counsels. Drive them away in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.
ESV Translation:
Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you.
Brenton Septuagint Translation:
For there is no truth in their mouth; Their heart is vain; Their throat is an open sepulcher; With their tongues they have used deceit.

Footnotes