Chapter 45
Psalms 45:14
לבוש ה | זהב | מ משבצות | פנימה | מלך | בת | כבודה | כל |
the garment of himself | gold | None | None | a king | a built one/daughter | None | all |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9024 | ה None Definition: her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular 3830 לבוש lᵉbûwsh Definition: a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife Root: or לבש; from H3847 (לבש); Exhaustive: or לבש; from לבש; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. | 2091 זהב zâhâb Definition: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky Root: from an unused root meaning to shimmer; Exhaustive: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather. | 4865 | משבצה mishbᵉtsâh Definition: a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem Root: from H7660 (שבץ); Exhaustive: from שבץ; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem; ouch, wrought. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 6441 פנימה pᵉnîymâh Definition: faceward, i.e. indoors Root: from H6440 (פנים) with directive enclitic; Exhaustive: from פנים with directive enclitic; faceward, i.e. indoors; (with-) in(-ner part, -ward). | 4428 מלך melek Definition: a king Root: from H4427 (מלך); Exhaustive: from מלך; a king; king, royal. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1323 בת bath Definition: a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) Root: from H1129 (בנה) (as feminine of H1121 (בן)); Exhaustive: from בנה (as feminine of בן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. | 3520a כבודה kᵉbûwddâh Definition: weightiness, i.e. magnificence, wealth Root: irregular feminine passive participle of H3513 (כבד); Exhaustive: irregular feminine passive participle of כבד; weightiness, i.e. magnificence, wealth; carriage, all glorious, stately. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
She shall be led to the King in embroidered work; her companions, the virgins, shall be brought to You after her.
She shall be led to the King in embroidered work; her companions, the virgins, shall be brought to You after her.
ESV Translation:
In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her.
In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her.