Skip to content
רצית ם כי פני ך ו אור ו זרוע ך ימינ ך כי ל מו הושיעה לא ו זרוע ם ארץ ירשו ב חרב ם לא כי
Noneforthe faces of yourselfNoneNoneNoneforto himNonenotNonean earthNoneNonenotfor
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou art he my King, O God: command the salvation of Jacob.
LITV Translation:
You are He, my King, O God; command deliverances for Jacob.
ESV Translation:
You are my King, O God; ordain salvation for Jacob!
Brenton Septuagint Translation:
Gird thy sword upon thy thigh, O Mighty One, In thy comeliness, and in thy beauty;

Footnotes