Skip to content
ו אינ נו מקומ ו על ו התבוננת רשע ו אין מעט ו עוד
NoneNoneupon/against/yokeNoneNoneand there is nota little oneand going around/repeatedly
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Yet a little, and no unjust one thou didst mark upon his place, and he was not.
LITV Translation:
It is but a little, and the wicked shall not be; yes, you shall search his place, and he is not.
ESV Translation:
In just a little while, the wicked will be no more; though you look carefully at his place, he will not be there.
Brenton Septuagint Translation:
But all my desire is before thee; And my groaning is not hidden from thee.

Footnotes