Skip to content
ו תנהל ני תנח ני שמ ך ו למען אתה ו מצודת י סלע י כי
NoneNonename of yourselfand in order thatyour/her eternal selfNonerock of myselffor
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt bring me forth from the net which they concealed for me: for thou my fortress.
LITV Translation:
Bring me out of the net that they hid for me, for You are my strength.
ESV Translation:
you take me out of the net they have hidden for me, for you are my refuge.
Brenton Septuagint Translation:
For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.

Footnotes