Skip to content
כבוד אמר כל ו ו ב היכל ו יערות ו יחשף אילות יחולל יהוה ׀ קול
the gloryhe has saidthe whole of himselfNoneNoneNoneNoneNoneHe Isvoice
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The voice of Jehovah will cause the hinds to bring forth, and will uncover the forests: and in his temple every one said, Glory.
LITV Translation:
The voice of Jehovah causes the does to calve, and He uncovers the forests. And in His temple, it all is saying, Glory!
ESV Translation:
The voice of the LORD makes the deer give birth and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!”
Brenton Septuagint Translation:
To thee, O Lord, will I cry; And to my God will I make supplication.

Footnotes