Skip to content
חי י דמים אנשי ו עם נפש י חטאים עם תאסף אל
living ones/my lifebloodsthe mortalsand withthe breath/soul of myselfmisserstogether with/a peopleNonea god/dont/toward
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt not gather my soul with the sinning, and my life with men of bloods:
LITV Translation:
Do not take away my soul with sinners, nor my life with bloody men,
ESV Translation:
Do not sweep my soul away with sinners, nor my life with bloodthirsty men,
Brenton Septuagint Translation:
Turn not thy face away from me, Turn not thou away from thy servant in anger: Be thou my helper, forsake me not; And, O God my Savior, overlook me not.

Footnotes